PE4PM guide soon available in Russian and Portuguese

Thanks to the collaboration with Svetlana Svetova and Fernando Gonçalves Ferreira Alves, the guide to post-editing for project managers will soon be available also in Russian and Portuguese.

The guide is a training manual developed as the ideal companion to the TAUS P4PM online course of post-editing for project managers.

The Russian version of the guide will be made by Plus Translation, a localization firm based in Saint Petersburg, founded and directed by Svetlana Svetova.

The Portuguese version of the guide will be made by the students of the master class in translation at the University of Minho in Braga coordinated by professor Fernando Ferreira Alves.

Buyers of the TAUS P4PM online course of post-editing for project managers will be entitled to receive the e-book version of the companion guide free of charge as a premium in the language of choice.

Stay tuned for more translations to come.

For more information, send an email to Luigi Muzii or Toos Stoker.